Нил Критчли "сильно разочарован", так как "Хартс" выбывает из Европы.

20.12.2024
Нил Критчли "сильно разочарован", так как "Хартс" выбывает из Европы.

Нил Критчли выразил сожаление по поводу "чрезвычайно разочаровывающего вечера", так как "Хартс" упустили возможность попасть в плей-офф раунд Лиги конференций, сыграв вничью 2-2 с молдавским клубом "Петрокуб" в напряженной атмосфере на Тайнекасле.

Поддержка выместила свой гнев на игроков, руководство и членов совета директоров во время и после матча, поскольку клуб из Эдинбурга, который сейчас находится на последнем месте в Премьер-лиге Уильяма Хилла, не смог одержать победу над слабо ранжированными гостями, что позволило бы им остаться в Европе до Рождества впервые за 36 лет.

"В первой половине возникло возмущение, когда команда из Эдинбурга проигрывала 1-0 к перерыву, прежде чем они смогли восстановиться и выйти вперед 2-1 благодаря голам подростка Джеймса Уилсона и запасного игрока Блэра Спиттала."

"But an 83rd-minute penalty equaliser from Petrocub’s Victor Mudrac meant the Jambos – who had high hopes of progressing after winning their opening two matches – exited the tournament by virtue of goals scored, bringing a fresh wave of rage from the stands at full-time."

Translation:

"Но пенальти на 83-й минуте, исполненный Виктором Мудрак из Петрокуба, привел к тому, что Джамбос, которые имели большие надежды на продвижение после победы в первых двух матчах, выбыли из турнира по правилу забитых голов, вызвав новую волну ярости с трибун после финального свистка."

"Очень разочаровывающая ночь, конечно, для футбольного клуба, для всех вовлеченных," сказал Критчли. "Мы не сделали достаточно. За шесть игр мы не набрали то количество очков, которое нам нужно было."

"Это наша общая ответственность, мы сделали недостаточно. В конечном итоге, мы заплатили за это большую цену.

"Мы все понимаем, что означает это соревнование и каким важным стало бы нынешнее победа для футбольного клуба."

"Это была большая возможность. Дело не только в сегодняшней игре. У вас есть шесть игр, чтобы набрать очки, и мы этого не сделали.

"Вы переживете множество моментов и инцидентов за шесть игр – мог бы, хотел бы, должен был – и вам придется с этим жить. Сегодня вечером таких было много."

Critchley философски воспринял гнев, обрушившийся с трибун.

Here's the translation following your conditions:

"Я думаю, все мы злы и разочарованы тем, что произошло сегодня вечером на поле, - сказал он. - Когда мы были на подъеме и играли агрессивно, тогда болельщики поддержали нас.

"When we were losing the game, they were understandably frustrated. You have to rise above that noise and block that out and play your game, and we did that. We got back into the game."

Translation:

"Когда мы проигрывали, они были, что вполне понятно, расстроены. Нужно подняться над этим шумом, отбросить его и играть в свою игру, и мы это сделали. Мы вернулись в игру."

"Мы ответили. Толпа была на нашей стороне, а потом в один момент мы не стали защищаться от навеса (что привело к пенальти), и из-за этого мы не продвинулись дальше в этом соревновании.

"Это чрезвычайно раздражает, мягко говоря."